巴黎圣母院按原样重建The spire of Notre Dame cathedral, which was destroyed in a fire last April, will be restored according to the original Gothic design.去年四月在一场大火中被烧毁的巴黎圣母院的塔尖将按照原来的哥特式设计重建。 巴黎圣母院按原样重建The spire of Notre Dame cathedral, which was destroyed in a fire last April, will be restored according to the original Gothic design.去年四月在一场大火中被烧毁的巴黎圣母院的塔尖将按照原来的哥特式设计重建。 法国总统马克龙宣布了这一决定,从而结束了以现代风格重建塔尖的猜测。French President Emmanuel Macron announced the decision, putting an end to speculation that the spire would be rebuilt in a modern style.马克龙此前曾暗示,他支持"现代风格"。Macron had previously hinted he was in favor of a "contemporary gesture".然而他表示,希望重建工作能在2024年完成,届时巴黎将举办奥运会。However he has said he wants the restoration to be completed by 2024, when Paris is hosting the Olympics.爱丽舍宫表示,马克龙的主要担忧是"不要拖延重建和使其复杂化——必须尽快解决"。The Elysée said Macron's main concern was "not delaying the reconstruction and making it complicated - things had to be cleared up quickly".爱丽舍宫补充说,设计现代尖塔的过程,加上全球建筑师竞标,可能会造成不必要的延误。It added that the process of designing a modern spire, with an international competition for architects, could have caused unnecessary delays.